Ta Reine • English version


Your Queen

English version :

If only she knew how
How you looked at her, she would be scared
If only she knew how
How you imagined her, she could hurt you
But let, let the time
It could give you a chance to find you both
It will take time, for sure, to forget all of her prejudices

But you want her to be your queen tonight
Even though two queens, it’s not too accepted
But you want her to be your queen tonight
You don’t care about kings, as it’s not what you like

If only she knew how
How you envisioned her, even if you’re a girl
If only she knew how
How you could love her so much more than him
But maybe one day
She’ll see all the love you could give her
I believe in stories that can sometimes end well

But you want her to be your queen tonight
Even though two queens, it’s not too accepted
But you want her to be your queen tonight
You don’t care about kings, as it’s not what you like
But you want her to be your queen tonight
Even though two queens, it’s not too accepted
But you want her to be your queen tonight
You don’t care about kings, as it’s not what you like

But I think one day
She will accept that she also loves you a little stronger
I believe in stories that others
Do not believe yet

And you want her to be your queen tonight
Even though two queens, it’s not too accepted
But you want her to be your queen tonight
You don’t care about kings, as it’s not what you like
And you want her to be your queen tonight
Even though two queens, it’s not too accepted
But you want her to be your queen tonight
You don’t care about kings, as it’s not what you like 




Ta Reine 

Version française :

Si seulement elle savait comment
Comment tu la regardais, elle serait effrayée
Si seulement elle savait comment
Comment tu l’imaginais, elle pourrait t’abîmer
Mais laisse, laisse le temps
Il pourrait vous donner une chance de vous retrouver
Il lui faudra du temps, c’est sûr, pour oublier tous ses préjugés

Mais tu voudrais qu’elle soit ta reine ce soir
Même si deux reines c’est pas trop accepté
Mais tu voudrais qu’elle soit ta reine ce soir
Toi, les rois tu t’en fous c’est pas c’qui t’plaît

Si seulement elle savait comment
Comment tu l’envisageais, même si t’es une fille
Si seulement elle savait comment
Comment tu pourrais l’aimer tellement plus que lui
Mais peut-être qu’un jour
Elle verra tout l’amour que tu pourrais lui donner
Moi je crois aux histoires qui peuvent parfois
Bien se terminer

Mais tu voudrais qu’elle soit ta reine ce soir
Même si deux reines c’est pas trop accepté
Mais tu voudrais qu’elle soit ta reine ce soir
Toi, les rois tu t’en fous c’est pas c’qui t’plaît
Mais tu voudrais qu’elle soit ta reine ce soir
Même si deux reines c’est pas trop accepté
Mais tu voudrais qu’elle soit ta reine ce soir
Toi, les rois tu t’en fous c’est pas c’qui t’plaît

Mais je pense qu’un jour elle acceptera
Qu’elle aussi elle t’aime un peu plus fort
Moi je crois aux histoires auxquelles les autres
Ne croient pas encore

Et tu voudrais qu’elle soit ta reine ce soir
Même si deux reines c’est pas trop accepté
Et tu voudrais qu’elle soit ta reine ce soir
Toi, les rois tu t’en fous c’est pas c’qui t’plaît
Et tu voudrais qu’elle soit ta reine ce soir
Même si deux reines c’est pas trop accepté
Mais tu voudrais qu’elle soit ta reine ce soir
Toi, les rois tu t’en fous c’est pas c’qui t’plaît





Awanami Note :

Angèle discusses female homosexuality in "Your Queen".
She speaks directly to a lesbian person, to deliver a positive global message about homosexuality.
She expresses the difficulties that a homosexual may have to assume her orientation, caused by a society that still finds it difficult to accept that two peoples of the same gender can love each other.
Here she envisioned two women in the image of a royal couple, who would therefore not be composed of a king and a queen, as is the traditional view, but of two queens.


Crédit photos : Colors Studio
Paroles : Angèle Van Laeken
© Warner Chappell Music France, Angèle VL Records - 2018 -